— Many illustrators still see accessibility as an add-on rather than a core part of practice. Were there any challenges, uncertainty, or shifts in attitudes you observed among illustrators when inviting them to describe their own work?—I’d say it’s not just illustrators but most people, which I’ve also experienced myself—especially regarding web accessibility—think the same thing. When working on the
Accessible Lines website accessibility, I received invaluable support from one of the project's contributors, Sabrina Tirvengadum. I learned that add-on services and plugins, which are marketed so well, cause lots of issues. Website builder services also lack many accessibility features, or create difficulties—particularly for building an accessible site bilingually.
Many illustrators, including myself, struggle with writing or feel reluctant to do it. For visual thinkers, I imagine that writing descriptions, editing them, and recording audio descriptions can be quite challenging. Some artists write their own children’s books, comic and animation scripts, or academic articles—and I think they’re the lucky ones. I’m also realising that writing requires a lot of practice, just like drawing. For me, it’s a process I’m more willing to embrace now after some practice, though it still doesn’t feel as natural as drawing—my mother tongue.
Another challenge is hearing your own voice after recording, especially for introverted folks. On the other hand, for hard-of-hearing artists, not being able to hear what they’ve recorded can also be difficult with longer recordings. As an introverted illustrator, I feel as though I’ve invited fellow illustrators to face these personal challenges together by making our illustrations accessible collectively. Collective encouragement—push, push, hi-yaaaa!